PRACA I PODRÓŻE - PRACA W NIEMCZECH - PIELĘGNIARSTWO W NIEMCZECH
Nazywam się Stephanie Mus i opiekuję się moim chorym bratem wymagającym opieki, który potrzebuje 24 godzin indywidualnej opieki w Niemczech każdego dnia.
Brak wykwalifikowanego personelu w Niemczech jest tak duży, że niektórzy pacjenci muszą pozostawać w szpitalu przez wiele miesięcy, aż do momentu znalezienia personelu pielęgniarskiego. W celu poprawy tej sytuacji, która dotyczy również chorych dzieci, mój zespół i ja uruchomiliśmy projekt *nurse in Germany* [pielęgniarka w Niemczech].
W ten sposób szukam wykwalifikowanego personelu pielęgniarskiego z tytułem licencjata do pracy w pełnym wymiarze godzin w domu mojego brata. Oczekujesz osobistego kontaktu z nami, oferujemy Ci stałą pracę z wynagrodzeniem dla personelu pielęgniarskiego w Niemczech, zapewniamy Ci mieszkanie lub pokój, który możesz zarezerwować za uczciwym czynszem, organizujemy Twój kurs językowy, dokształcanie i pozostaniesz w kontakcie we wszystkich sprawach, w których potrzebujesz wsparcia.
PRZEZWYCIĘŻENIE BARIER JĘZYKOWYCH
Aby optymalnie komunikować się z nami i Państwa pacjentem podczas kursu języka niemieckiego, korzystamy z urządzeń tłumacza.
Polecamy online:
https://www.deepl.com/translator
Nasze Pielęgniarki
Jeśli możesz sobie wyobrazić pracę i mieszkanie w Niemczech, napisz do mnie maila, a my zorganizujemy czat Skype'a, aby się poznać.
Nie mogę się doczekać spotkania z tobą!
Stephanie Mus
Kontakt:
E-mail: joshuasatelitte@mac.com
w nagłych przypadkach numer telefonu komórkowego: +4917620204153
(only english)
WORK AND TRAVEL - WORK IN GERMANY - NURSING IN GERMANY
My name is Stephanie Mus and I am taking care of my high-maintenance, sick brother in Germany who needs a 24/7 fulltime individual care.
Due to a tremendous lack of skilled people in Germany many patients have to extend their stay in hospital for months until adequate ambulant help is found. In order to do something about that situation, which also affects children, my team and I we have launched the project „Nurse in Germany“
I am looking for nursig staff with an exam/bachelor's degree for a fulltime occupation in my brother's home. You may expect a direct, personal link to us, we offer you a permanent position, a salary according to German standards in the field, a room or apartment for a fair price. We organize your language course, further education and we stay your contact person for all possible concerns and matters that require support.
Our nurses
If you can imagine to work and live in Germany, please write me an email and we arrange a Skype appointment to get to know each other.
I am looking forward to you!
Welcome to Berlin!
Berlin, Germany's capital offers a huge cultural diversity.
Clubs, sports and events offer exchange with native speakers of your country as well as with Germans.
OVERCOMING LANGUAGE BARRIERS
In order to be able to communicate optimally with us and your patient during the German language course, we use an interpreter.
We recommend online:
https://www.deepl.com/translator
Stephanie Mus
Contact:
E-mail: joshuasatelitte@mac.com
In urgent cases you can reach us via our mobile phone number +4917620204153
(only english)
TRABAJO Y VIAJES - TRABAJO EN ALEMANIA - ENFERMERÍA EN ALEMANIA
Mi hermano y Yo
Me llamo Stephanie Mus y me ocupo de mi hermano enfermo y necesitado de cuidados que necesita cuidado individual 24 horas diariamente.
Debido a una falta enorme de personas cualificadas en Alemania, muchos pacientes tienen que quedarse en el hospital para meses hasta que ayuda adecuada ambulane esté encontrada.. Para cambiar esta situación, que también afecta a muchos niños, mi equipo y yo hemos fundado el proyecto „Nurse in Germany“.
Busco personas cualificadas con un título/bachelor para un trabajo a tiempo completo en casa de mi hermano. Ofrecemos una conexión muy personal, un empleo fijo con un sueldo según el estándar alemán en este séctor. Facilitamos una habitación o un apartamiento a un precio justo, organizamos Su curso de idioma, Su educación continua y quedamos la persona de contacto para todos los asuntos que requieren asistencia.
Nuestros cuidadores
Si Usted puede imaginar vivir y trabajar en Alemania, escríbame un e-mail y acordamos una entrevista vía Skype para conocernos.
Me alegro
Bienvenidos a Berlín
Berlín, la capital alemana ofrece una diversidad cultural enorme.
Clubs, deporte y eventos ofrecen un intercambio con hablantes nativos de Su país además de los Alemanes.
SUPERAR LAS BARRERAS LINGÜÍSTICAS
Para poder comunicarnos óptimamente con nosotros y con su paciente durante el curso de alemán, utilizamos un intérprete.
Recomendamos en línea:
https://www.deepl.com/translator
Stephanie Mus
Contacto:
Correo electrónico: joshuasatelitte@mac.com
en caso de emergencia, un número de teléfono móvil: +4917620204153
(sólo en inglés)
LAVORO E VIAGGI - LAVORO IN GERMANIA - ASSISTENZA INFERMIERISTICA IN GERMANIA
Mio fratello e Io
Mi chiamo Stephanie Mus e mi prendo cura di mio fratello malato e bisognoso di assistenza individuale 24 ore giornalmente. A causa di una mancanza grave di personale qualificato in Germania ci sono molti pazienti che devono restare in ospedale per mesi finché aiuto adeguato ambulante è trovato. Per cambiare questa situazione che anche concerne molti bambini la mia squadra e io abbiamo costituito il progetto „Nurse in Germany“.
Sto cercando personale di curo con un diploma/bachelor per un'attivitá a tempo pieno in casa di mio fratello.
Offriamo una connessione molto personale con noi e un impiego fisso con una retribuzione solita del settore in Germania. Mettiamo a disposizione a una stanza o un'appartamento ad un prezzo equo. Organizziamo il vostro corso di lingua e istruzioni ulteriori e restiamo il vostro referente per tutte le faccende che richiedono assistenza.
I nostri infermieri
Se Lei può immaginarsi di lavorare e vivere in Germania, scrivami un'e-mail e concordiamo una conversazione via Skype per conoscerci.
Mi rallegro!
Benvenuto/-a a Berlino
Berlino, capitale di Germania offre una diversitá culturale enorme. Associazioni, sport ed eventi offrono un'interscambio con i vostri connanzionali come anche i Tedeschi.
SUPERARE LE BARRIERE LINGUISTICHE
Per comunicare in modo ottimale con noi e con il vostro paziente durante il vostro corso di tedesco, utilizziamo i dispositivi Translator.
Noi consigliamo online:
https://www.deepl.com/translator
Stephanie Mus
Contatto:
E-mail: joshuasatelitte@mac.com
in caso di emergenza, un numero di cellulare: +4917620204153 (only english)
РАБОТА И ПУТЕШЕСТВИЯ - РАБОТА В ГЕРМАНИИ - УХОД ЗА БОЛЬНЫМИ В ГЕРМАНИИ
Меня зовут Штефани Мусс, и я забочусь о своем больном и заботливом брате, который нуждается в 24 часа индивидуального ухода в Германии каждый день.
Нехватка квалифицированного персонала в Германии настолько велика, что некоторым пациентам приходится оставаться в больнице в течение многих месяцев, пока они не найдут медперсонал. Для того, чтобы улучшить эту ситуацию, которая также относится к больным детям, мы с моей командой запустили проект *сестры в Германии*.
Таким образом, я ищу квалифицированного медперсонала со степенью бакалавра для работы полный рабочий день в доме моего брата. Вы с нетерпением ожидаете личного контакта с нами, мы предлагаем Вам постоянную оплачиваемую работу медсестринского персонала в Германии, мы предоставляем Вам квартиру или комнату, которые Вы можете забронировать на справедливую аренду, мы организуем языковые курсы, повышение квалификации и будем поддерживать с нами связь по всем вопросам, требующим поддержки.
ПРЕОДОЛЕВАТЬ ЯЗЫКОВЫЕ БАРРИКИ
Для оптимального общения с нами и Вашим пациентом во время вашего курса немецкого языка мы используем переводческие устройства.
Мы рекомендуем пользоваться интернетом:
https://www.deepl.com/translator
Наши медсестры
Если вы представляете себе работу и проживание в Германии, напишите мне по электронной почте, и мы организуем Skype чат, чтобы узнать друг друга получше.
С нетерпением жду встречи с вами!
Стефани Мусс
Контакт:
Электронная почта: joshuasatelitte@mac.com
в экстренной ситуации, номер мобильного телефона: +4917620204153
(only english)
WERK EN REIZEN - WERK IN DUITSLAND - VERPLEGING IN DUITSLAND - VERPLEGING IN DUITSLAND
Mijn naam is Stephanie Mus en ik zorg voor mijn zieke en zorgzame broer die elke dag 24 uur individuele zorg nodig heeft in Duitsland.
Het gebrek aan gekwalificeerd personeel in Duitsland is zo groot dat sommige patiënten maandenlang in het ziekenhuis moeten blijven tot ze verplegend personeel vinden. Om deze situatie, die ook voor zieke kinderen geldt, te verbeteren, hebben mijn team en ik het project *verpleegkundige in Duitsland* gelanceerd.
Op deze manier ben ik op zoek naar gekwalificeerd verplegend personeel met een bachelordiploma om fulltime bij mijn broer thuis te kunnen werken. U verheugt zich op persoonlijk contact met ons, wij bieden u een vaste baan met salaris voor verplegend personeel in Duitsland, wij bieden u een flat of kamer die u tegen een redelijke huurprijs kunt boeken, wij organiseren uw taalcursus, verdere opleiding en u neemt contact met ons op over alle zaken die ondersteuning vereisen.
OVERWONNEN TAALBARRIÈRES
Om tijdens uw cursus Duits optimaal met ons en uw patiënt te kunnen communiceren, maken wij gebruik van Translator-apparaten.
Wij bevelen online aan:
https://www.deepl.com/translator
Onze Verpleegkundigen
Als je je kunt voorstellen dat je in Duitsland woont en werkt, stuur me dan een e-mail en we zetten een Skype-chat op om elkaar te leren kennen.
Ik kijk ernaar uit om u te ontmoeten!
Stephanie Mus
Contact:
E-mail: joshuasatelitte@mac.com
in een noodgeval, een mobiel telefoonnummer: +4917620204153 (only english)
Copyright © 2019 nurse in germany - All Rights Reserved.